Benjamin Schweitzer

Contact info

Name

Benjamin Schweitzer

Email

Residence

Germany

Website

http://www.benjamin-schweitzer.de

Languages

Mother tongue

German

Translates from

Finnish

Translates to

German

Other language skills

English, Estonian, French, Italian, Swedish

Education

Academic degree

M.A., University of Greifswald, 2018 (Fennistics and Scandinavistics (MA "Language Diversity"))

Additional subject-specific studies

ViceVersa translating workshop (June 2019)

Exchange studies at Tartu University (summer term 2018)

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Prose, Poetry, Drama, Non-fiction, Art, Language, Literature, Music, Political science, Sociology, Theatre and dance

List of translations

Das deutsche Finnland 1918. Scoventa, 2018. Original title: Saksalainen Suomi 1918 by Marjaliisa & Seppo Hentilä. Genre: Non-fiction. About the German intervention in the Finnish civil war

Finnisch-deutsche Wissenschaftskontakte. Berliner Wissenschaftsverlag, 2017. Original title: None (translated from manuscript) by Marjatta Hietala. Genre: Non-fiction. Finnish academic scholars and their studies in Germany ca. 1870-1950

Valla (Über Macht). Reinecke & Voß (collection Neue Nordische Novellen V), 2017. Original title: Vallasta by Alana Saul. Genre: Prose. Short novel (together with Claudia Nierste)

Der Bann geschlossener Räume. Reinecke & Voß (collection Neue Nordische Novellen V), 2017. Original title: Suljetun paikan lumo by Annamaria Mäki. Genre: Prose. Short novel (together with Mareen Patzelt)

Virginias Kleider; Die Boxerin. Reinecke & Voß (collection Neue Nordische Novellen V), 2017. Original title: Virginian vaatteet; Nyrkkeilijä by Annamaria Mäki. Genre: Prose. Short novels

Jean Sibelius – die Musik, der Künstler, der Mensch. Suomi-Instituutti, 2015. Original title: Jean Sibeliuksen maailma by Pekka Hako. Genre: Non-fiction. Touring exhibition (together with Elina Kritzokat)

Die Ostseewelt. Otava, 2010 (2nd edition). Original title: Itämeren maailma by Matti Klinge. Genre: Non-fiction. Thorough revision of and addenda to an older translation

Fredrik Pacius - Vater der finnischen Musik. Finnish National Library, 2009. Original title: Fredrik Pacius - Suomalaisen musiikin isä by Eero Tarasti et al.. Genre: Non-fiction. Touring exhibition

Strohhut, Filzpantoffel und der große Knall. Finnish Music Information Centre, 2008. Original title: Heinähattu, Vilttitossu ja suuri pamaus by Tiina and Sinikka Nopola. Genre: Drama. Children's opera

Mütter und Töchter. Aulos, 2007. Original title: Äidit ja tyttäret by Paavo Haavikko. Genre: Drama. Opera libretto (based on Kalevala excerpts)

Rasputin. Fennica Gehrman, 2006. Original title: Rasputin by Einojuhani Rautavaara. Genre: Drama. Rautavaara's last opera; translation and musical arrangement

Finnland – Kleine Großmacht der Musik. Suomi-instituutti, 2006. Original title: Suomalainen musiikki tänään by Pekka Hako. Genre: Non-fiction. Touring exhibition about Finland's music history and its German roots

Now translating

Henrik Meinander, Suomi 1944



I will be pleased to write reader’s reports.

Sample translations

Download files




Updated: 6.7.2019