- Mother tongue
- Translates from
- Translates to
- Other language skills
- Academic degree
Bachelor of Arts, Tokai University, 1991 (Nordic Literature, Major Finnish Language and literature )
- Additional subject-specific studies
August 1989 Finnish Language Summer Course level II by UKAN in Kuopio
August 1989 - August 1990 Study in University of Turku (Finland), Faculty of Humanities, Dept. of Finnish and Finno-Ugric Languages
August 1990 Finnish Language Summer Course by UKAN level III in Lappeenranta
August 2005 Finnish Language Summer Course level IV by CIMO in Jyväskylä
August 2008 Seminars for translators by FILI
- Interests and specialisation
Fiction, Prose, Poetry, Literature for children and young people, Crime/detective, Fantasy & science fiction, Non-fiction, Literature, Sociology
- List of translations
Huu-san. KOKUSHO KANKOKAI, 2007. Original title: Herra Huu by Hannu Mäkelä. Genre: Literature for children and young people.
Huu-san ni otonarisan ga yattekita . Kokushoankokai, 2007. Original title: Herra Huu saa naapurin by Hannu Mäkelä. Genre: Literature for children and young people.
Huu-san hikkoshi o suru. Kokushokankokai, 2008. Original title: Herra Huu muuttaa by Hannu Mäkelä. Genre: Literature for children and young people.
Finland mori no seirei to tabi o suru. Production Asia , 2009. Original title: Puiden kansa by Ritva Kovalainen, Sanni Seppo. Genre: Non-fiction. Book has translated from English to Japanese and I was supervising
- Now translating
The Forest after us (Metsä meidän jälkeemme)
I will be pleased to write reader’s reports.