Ilse Winkler


Mother tongue


Translates from


Translates to

German, Romanian

Other language skills

English, French, Moldavan, Romanian


Academic degree

MA Finnish, Greifswald (Germany)/Helsinki (Finland), 2017 (Sillanpää's 'Hurskas kurjuus' and its translations into German)
MA German/English, Timisoara (Romania), 1988 (Comparative linguistics: The word field of 'seeing')

Additional subject-specific studies

Summer language course, CIMO, 2016

Translators' course, FILI, 2017

FILI's mentoring program 2018

Translators' course, Europäische Übersetzer-Akademie Straelen, 2018

Translators' course, Übersetzerhaus Looren, 2019

Translators' course, Literarisches Colloquium Berlin, 2019

Finnish-German translators' course, Rendsburg, 2020


Interests and specialisation

Fiction, Prose, Drama, Literature for children and young people, Comics, Crime/detective, Non-fiction, Architecture, Art, Art history, History, Industrial art, Language, Literature, Philosophy, Publishing, Social policy

List of translations

Gewissen. German-Finnish literature yearbook, 2018. Original title: Omatunto by Juhani Aho. Genre: Prose. In the yearbook there has been pubished a fragment.

Herder, Finland, Europe., 2021. Original title: Herder, Suomi, Eurooppa by Sakari Ollitervo & Kari Immonen. Genre: Prose.

My father, evacuee from Karelia ., 2021. Original title: Isäni, evakko by Jukka-Pekka Pietiäinen. Genre: Prose.

Der unbekannte Kimi Räikkönen. Lübbe, 2018. Original title: Tuntematon Kimi Räikkönen by Kari Hotakainen. Genre: Non-fiction. Together with Gabriele Schrey-Vasara

Lieber Netflix als Bücherlesen. Frankfurter Rundschau, 2. February 2019. Original title: Ope, mitä tarkoittaa toi kuulas? by Tommi Kinnunen. Genre: Non-fiction. Long newspaper article

Himmelsträger. Hans-Werner-Richter-Stiftung, 2016. Original title: Taivaankantaja by Riikka Pelo. Genre: Prose. Translated together with a group of other students

Die Kreislinge. Rounders Entertainment, 2017. Original title: Ympyräiset by Mari Korkeamäki. Genre: Children’s picture books.

Das Russlandhaus. Architectural Digest Germany, 2003. Original title: The Russia-House by Jo Durden-Smith. Genre: Drama. Translated from English into German

I will be pleased to write reader’s reports.

Sample translations

Updated: 31.5.2021