Dalila Brocchi

Languages

Mother tongue

Italian

Translates from

Finland Swedish

Translates to

Italian

Other language skills

English, Norwegian, Spanish, Swedish

Education

Academic degree

Master Degree in European and Extra-European Languages and Literatures (Swedish and Norwegian), Università degli Studi di Milano, 2022 (Translation, Literary Theory and Analysis, Scandinavian Literatures and Languages (with a dissertation studying the depiction of space in Harry Martinson's Aniara and its adaptation into movie and comic book))
Bachelor Degree in Foreign Languages and Literatures (Swedish and German), Università degli Studi di Milano, 2018 (Scandinavian Literatures and Languages, German Literature and Language (with a dissertation studying the depiction of the city and the countryside in Hjalmar Söderberg's novels and short stories))

Additional subject-specific studies

NORLAs seminar for nye oversettere (april 2026)
Translation course from Swedish, TRANSDUCERE, with Samanta K. Milton Knowles, translating Astrid Lindgren´s "Märit" (february 2026)
Oversetterseminar by NORLA (december 2025)
Workshop for Translators from and to Scandinavian Languages/Italian (october 2024)
ERASMUS in Uppsala Universitet, Uppsala (2021)
ERASMUS in Södertörns Högskola, Stockholm (2017-2018)
Summer course in Creative Writing, Mahlungs Folkhögskola (2021)

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Prose, Poetry, Drama, Literature, Theatre and dance

List of translations

Bobby Fischer vive a Pasadena. CUE Press, 2024. Original title: Bobby Fischer bor i Pasadena by Lars Norén. Genre: Drama.

Mangiatori di gabbiani. CUE Press, 2024. Original title: Måkespisere by Cecilie Løveid. Genre: Drama.

Ideali al ribasso. Valigie Rosse, 2026. Original title: Idealrealisation by Henry Parland. Genre: Poetry. To be punlished in october 2026

Ricorda. Internazionale, 2025. Original title: Glöm inte by Vera Worbin. Genre: Poetry. Single poem for the poetry section of Internazionale

non bramo la gioia. Internazionale, 2025. Original title: jeg har ikke lyst til lykke by Nils-Øivind Haagensen. Genre: Poetry. Single poem for the poetry section of Internazionale

madre. Internazionale, 2026. Original title: moder by Karoline Brændjord. Genre: Poetry. Single poem for the poetry section of Internazionale

L´arte di non fare un cazzo senza sensi di colpa. Newton Compton, 2026. Original title: Just Don´t. Om konsten att låta bli by Johan Anderberg. Genre: Non-fiction.

Il mostro nel bosco. La bottega dell´invisibile, 2026. Original title: Monstret i skogen by Jonna Björnstjerna. Genre: Children’s picture books.

Il treno fantasma. La bottega dell´invisibile, 2026. Original title: Spöktåget by Jonna Björnstjerna. Genre: Children’s picture books.

Now translating

Henry Parland, Sönder and Elin Lindell´s "Världens sämsta syster"



I will be pleased to write reader’s reports.

Sample translations

Download files




Updated: 4.5.2026