Luciano Dutra

Languages

Mother tongue

Portuguese

Translates from

Finland Swedish

Translates to

Portuguese

Other language skills

Danish, Icelandic, Norwegian, Swedish

Education

Academic degree

BA, Háskóli Íslands, 2007 (Icelandic As a Second Language (major), Translation Studies (minor))

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Prose, Poetry, Drama, Literature for children and young people, Non-fiction, Industrial art, Language, Literature, Publishing

List of translations

A pequena outubrista. Rua do Sabão, 2020. Original title: Oktoberbarn by Linda Boström Knausgård. Genre: Prose.

Eu sou Zlatan. Realejo, 2017. Original title: Jag är Zlatan by David Lagercrantz. Genre: Prose.

Marés vivas. Rocco, 2015. Original title: Springfloden by Cilla Börjlind, Rolf Börjlind. Genre: Prose.

Ascensão e queda. Moinhos, 2019. Original title: Stigninger og fald by Josefine Klougart. Genre: Prose.

Pela boca da baleia. Planeta/Tusquets, 2017. Original title: Rökkurbýsnir by Sjón. Genre: Prose.

Como você pode rir de uma coisa dessas. Veneta, 2014. Original title: Forðist okkur by Hugleikur Dagsson. Genre: Prose.

A raposa sombria. Hedra, 2013. Original title: Skugga-Baldur by Sjón. Genre: Prose.

Anjos do universo. Hedra, 2013. Original title: Englar alheimsins by Einar Már Guðmundsson. Genre: Prose.

Nona manhã. Moinhos, 2017. Original title: Níggindi morgun by Carl Jóhan Jensen. Genre: Poetry.

Now translating

Välkommen till Amerika (Linda Boström Knausgård, 2016), Mörkrets makter (Bram Stokers Dracula i bearbetning av A-e, 1899)

Sample translations

Download files




Uppdaterad: -