Samanta Katarina Milton Knowles

Contact info

Name

Samanta Katarina Milton Knowles

Email

Residence

Italy

Languages

Mother tongue

Italian, Swedish

Translates from

Finnish-Swedish

Translates to

Italian

Other language skills

Chinese, Danish, English

Education

Academic degree

Master's degree in Linguistic Sciences, Università per Stranieri di Siena, 2016 (Translation theory - Translating Astrid Lindgren)

Additional subject-specific studies

Seminar for Translators of Swedish Children's Literature into Italian, 2013/14 and 2015/16

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Literature for children and young people, Comics, Crime/detective, Fantasy & science fiction, Language, Literature

List of translations

Girls. Feltrinelli, 2016. Original title: Pojkarna by Jessica Schiefauer. Genre: Literature for children and young people.

La casa senza specchi. Rizzoli, 2017. Original title: Ett hus utan speglar by Mårten Sandén. Genre: Literature for children and young people.

Greta Grintosa. Iperborea, 2017. Original title: Kajsa Kavat by Astrid Lindgren. Genre: Literature for children and young people.

La strega. Marsilio, 2017. Original title: Häxan by Camilla Läckberg. Genre: Prose.

Il frutto della conoscenza. Fandango Libri, 2017. Original title: Kunskapens frukt by Liv Strömquist. Genre: Comics.

Katitzi. Iperborea, 2018. Original title: Katitzi by Katarina Taikon. Genre: Literature for children and young people.

La gita di classe. Qudulibri, 2014. Original title: Klassresan by Moni Nilsson. Genre: Literature for children and young people.

Sabbie mobili. Salani, 2018. Original title: Störst av allt by Malin Persson Giolito. Genre: Prose.

Now translating

"Löparens hjärta" by Markus Torgeby

Sample translations

Download files




Päivitetty: 7.3.2018