Blog / News

Finnish-English translator’s mentorship programme

Leena Lahti :: Wednesday, 31 August 2016 13:05

In summer this year FILI launched a Finnish-English translator’s mentorship programme which FILI received ten applications for. Those who have passed to the second stage of the application process have been informed. The final selection will be made at the beginning of September and mentor-mentee work will begin the same month.

Read more... :: Be the first to comment!


A new mentoring programme for translators from Finnish into English

Leena Lahti :: Wednesday, 22 June 2016 11:08

FILI is organising a mentoring programme for translators from Finnish into English to take place in autumn 2016. Emerging literary translators can apply for a mentorship from June 15th to August 5th.

Read more on FILI's website

Read more... :: Be the first to comment!


WCN Emerging Translator Mentorships 2016

Leena Lahti :: Monday, 06 June 2016 17:19

Writers’ Centre Norwich hosts a translator mentorship programme aiming to develop successive new cohorts of literary translators into English, particularly for languages whose literature is currently under-represented in English translation. Ms. Sarah Death will be mentoring an emerging translator from Finland-Swedish into English.

The deadline for the applications is 30 July.

More information and application instructions on Writers’ Centre Norwich website.

Read more... :: Be the first to comment!


Palkintoja ja palkintoehdokkuuksia

Leena Lahti :: Tuesday, 19 April 2016 13:56

Iida Rauman ”Seksistä ja matematiikasta” (Gummerus 2015, ulkomaanoikeuksia myy Stilton) on valittu Tulenkantaja-vientikirjallisuuspalkinnon saajaksi.

Tulenkantaja-palkinto on Aamulehden ja tamperelaisen Tulenkantajat-kirjakaupan suomalaisen kirjallisuuden vientiä kiihdyttämään perustama palkinto, joka myönnettiin nyt neljättä kertaa.

Palkinnon suuruus on 10 000 euroa. Lisäksi palkintoraadin puheenjohtaja, tällä kertaa Tuomas Kyrö, toimii voittajakirjailijan mentorina kirjallisuusviennin kysymyksissä.

Read more... :: Be the first to comment!


FILI's Translator-in-residence programme

Leena Lahti :: Tuesday, 19 April 2016 13:45

Contrary to previously announced, application period for March 2017 will begin in autumn 2016. We are unfortunately unable to get the residency at Suomenlinna next year, and we will not receive confirmation of a replacement residence until the beginning of the autumn.

According to our tentative schedule, the application period will begin in September 2016. As in previous years, the new residency will be located in Helsinki.

Read more... :: Be the first to comment!


Planning a trip to Finland?

Leena Lahti :: Thursday, 07 April 2016 15:44

The application round of FILI grants has begun 1 April and the deadline for the applications is 1 May. If you are planning a trip to Helsinki Book Fair (27.–30.10.2016), now is the time for applying for a travel grant.

Online application forms

Read more... :: Be the first to comment!


Kirjallisuuspalkintokausi

Leena Lahti :: Monday, 21 December 2015 18:51

Kirjallisuuspalkintokausi on taas ollut vilkas: Suomessa on jaettu kaikki kolme Finlandia-palkintoa (tieto-, junior sekä kaunokirjallisuuden palkinto). Ne ovat kaikki suuruudeltaan 30 000 euroa ja vaikuttavat huomattavasti kyseisten kirjojen myyntiin ja näkyvyyteen Suomessa.

Finlandia-palkinto Laura Lindstedt: Oneiron (Teos 2015) (Käännösoikeudet myyty jo Bulgariaan, Liettuaan, Tanskaan ja Unkariin.)

Finlandia Junior Nadja Sumanen: Rambo (Otava 2015)

Tieto-Finlandia Tapio Tamminen: Kansankodin pimeämpi puoli (Atena 2015)

Kaikkien palkintojen ehdokkaat ja raatien perustelut: kirjasaatio.fi

Helsingin Sanomien kirjallisuuspalkinto myönnetään vuosittain parhaalle esikoiselle. Se oli tänä vuonna raadin mielestä Saara Turusen Rakkaudenhirviö (Tammi 2015). Saara Turunen on kirjoittanut aiemmin kaksi näytelmää, joita on käännetty useille kielille.

Kustantajan esittely kirjasta

Read more... :: Be the first to comment!


More news

reduced
reduced
reduced
reduced