Zsuzsa Máthé

Languages

Mother tongue

Hungarian

Translates from

Finnish

Translates to

English, Hungarian, Romanian

Other language skills

German, Spanish

Education

Academic degree

MA, Babes-Bolyai University, 2011 (Irish Studies)
BA, Babes-Bolyai University, 2009 (ENGLISH AND FINNISH LANGUAGE AND LITERATURE)
PhD, Babes-Bolyai University, Currently a PhD candidate (Cognitive linguistics, topic of PhD thesis: A Cognitive Comparative Study of Time in English, Finnish and Hungarian)

Additional subject-specific studies

1. TRANSLATION TRAINING ON CHILDREN'S AND YOUNG ADULT LITERATURE – Finnish Literature Exchange
2. CERTIFIED TRANSLATOR AND INTERPRETER since 2012 (Ministry of Justice, Romania)
3. VISITING PHD STUDENT/ RESEARCHER – The Hungarian Academy of Sciences, Domus (2020, 2021)
4. VISITING PHD STUDENT/ RESEARCHER – University of Oulu (2018-2019)
5. PIM Scholarship for Young Translators Award. Organized by the Petőfi Museum of Literature, the Hungarian Books and Translations Office (2013)

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Prose, Poetry, Literature for children and young people, Fantasy & science fiction, Non-fiction, Literature

List of translations

Emoticon. https://hlo.hu/new-work/noemi_jancso_emoticon_excerpts.html, 2008. Original title: Emotikon by Jancsó Noémi. Genre: Prose. This was published online.

Füles és a méhek királynője (Romanian-Hungarian-English). Editura Ecou, Romania, 2013. Original title: Iepurașul botișor by Irimie Străuț. Genre: Children’s picture books. Translated from Romanian to Hungarian, https://www.edituraecou.ro/carti/iepurasul-botisor-editie-trilingva-romana-engleza-maghiara-detail

Când regele moare. Lebăda Neagră S.R.L. , 2024. Original title: Kun kuningas kuolee by Elina Backman. Genre: Prose.

Now translating

Elina Backman: Kun jäljet katoavat



Päivitetty: 29.4.2024