Johanna Kuningas

Contact info

Name

Johanna Kuningas

Email

Residence

France

Languages

Mother tongue

Finnish, French

Translates from

Finnish, Finnish-Swedish

Translates to

French

Other language skills

English

Education

Academic degree

PhD, Helsinki University, 2008 (Information Structure and Word Order (General Linguistics))
Master's degree, Helsinki University, 1997 (Translating implicit information)

Translations

Interests and specialisation

Fiction, Literature for children and young people, Crime/detective, Fantasy & science fiction

List of translations

Moi et ma (super) bande (a series). Nathan, 2016-2018. Original title: Ella-sarja by Timo Parvela. Genre: Literature for children and young people. 8 titles translated so far

Kepler62 (a series). Nathan, 2018-. Original title: Kepelr62 by Timo Parvela. Genre: Literature for children and young people. the first two titles will be published in July

Maresi – Chroniques de l’Abbaye Ecarlate. Rageot, 2017. Original title: Maresi – krönikor från röda klostret by Maria Turtschaninoff. Genre: Literature for children and young people.

Brindille et Ficelle (a series). Didier Jeunesse, 2017-2018. Original title: Heinähattu ja Vilttitossu by Sinikka Nopola, Tiina Nopola. Genre: Literature for children and young people. Two titles publishes so far

Les Filouttinen (a series). Didier Jeunesse, 2014-2015. Original title: Me Rosvolat by Siri Kolu. Genre: Literature for children and young people. two titles published

Cut!. Actes Sud Junior, 2009. Original title: Filmi poikki! by Hanna Marjut Marttila. Genre: Literature for children and young people.

Frontière blanche. L'Archipel, 2011. Original title: Tappajan näköinen mies by Matti Rönkä. Genre: Prose.

Le Juif égaré. Phébus, 2013. Original title: Kadonnut juutalaispoika by Rax Rinnekangas. Genre: Prose.

Now translating

The Kepler62 series

Sample translations

Download files




Päivitetty: 13.4.2018